Navigationspfad (Breadcrumb)

Start Rezension


IT

Per il suo mondo pittorico Klaus Jürgen Dobberke sceglie una fantasia che si nutre di un tratto sicuro e volitivo, eccitato da una stesura di colori abbaglianti, quasi metafisici.

I ritratti gridano con autorevolezza, forse nel tentativo di rianimare passioni e pensieri nascosti; i paesaggi, piuttosto, celano una maggior quiete, delineata da atmosfere tonali che si fanno più pacate e allusive.

Un caro saluto,

Andrea Baldocchi.

ES

Para su mundo pictórico Klaus Jürgen Dobberke elige una fantasía nutrida por un trazo seguro y volitivo, excitado por una elaboración de colores deslumbrantes, casi metafísicos.

Los retratos gritan con autoridad, tal vez en el intento de revivir pasiones y pensamientos ocultos. Los paisajes, en cambio, esconden una mayor tranquilidad, delineada por atmósferas tonales que llegan a ser más pacatas y alusivas.

Un abrazo,

Andrea Baldocchi

DE

Die Welt von Klaus Jürgen Dobberke zeichnet sich durch eine Bildgebung aus, die von einer sicheren und eigenwilligen Pinselführung sowie von einer blendenden, fast metaphysischen Farbwahl genährt wird.

Die Portraits schreien ihre Autorität laut heraus, vielleicht im Versuch, verborgene Leidenschaften und Gedanken wiederzuerleben. Die Landschaften dagegen vermitteln eine größere Ruhe, sie sind mit Farbtönen gezeichnet, die ein eher suggestives und gedämpfteres Ambiente entstehen lassen.

Liebe Grüße

Andrea Baldocchi

EN

For his pictorial world, Klaus Jürgen Dobberke chooses a fantasy based on a confident and volitional stroke, electrified by an elaboration of dazzling, almost metaphysical, colours.

The portraits scream authority, perhaps in an attempt to revive hidden passions and thoughts. The landscapes, on the other hand, conceal greater tranquillity, delineated by tonal atmospheres that are more timid and allusive.

Kind regards,

Andrea Baldocchi